心靈工坊 2024/08/03- 08/24 張凱理【存在心理治療】四週講座
書籍 作者 成長學苑課程 活動訊息 購書網 訂閱電子報 關於我們 回首頁
書系
成長學苑
 
電子書專區
教室租借
書序:
 
書摘:
 
延伸閱讀:
《艾瑞克森:天生的催眠大師》

《跟大師學催眠:米爾頓.艾瑞克森治療實錄》(已絕版)

A Teaching Seminar with Milton H. Erickson
 
作者:傑弗瑞 . 薩德 Jeffrey K. Zeig, Ph.D
譯者:朱春林、陳建銘、朱恩伶、祕魯、張書森、潘怡如、簡意玲、陳冠宇、吳其炘、蔡芳茹 等
書系:Psychotherapy 002
定價:450 元
頁數:448 頁
出版日期:2004 年 04 月 08 日
ISBN:9867574141
 
特別推薦:王浩威 策劃、審閱,心靈工坊與華人心理治療研究發展基金會共同出版
 

書序作者:理查.凡戴克(Richard Van Dyck, M.D.)

雖然已有相當多的文章(編註:指英文,中文文章極少)介紹已故的艾瑞克森博士的工作,本書仍值得大力推薦,它不但提供讀者一個瞭解艾瑞克森博士的機會,還可透過其教學研討會的逐字紀錄,盡可能地親近他,直接向他學習。

有些人有機會實際參與艾瑞克森的研討會,但在展讀這本書時又會發現,艾瑞克森教學的某些層面仍是前所未覺的。我會這麼說當然有幾分把握,因為在學生心目中,艾瑞克森的教學法帶來的困惑多於啟發,偏偏困惑又不必然適時伴隨著啟發。儘管傑弗瑞.薩德(Jeffery Zeig,本書作者)會在〈前言〉中有所澄清,【附錄】也會介紹艾瑞克森如何處理研討會中有價值的互動訊息,讀者仍會發現自己處在一個令人困惑與啟發的因果循環中。

依賴「無意識學習」(unconscious learning)(就如艾瑞克森在研討會中所做的)是非常有力又直擊要害的方法。然而,我們必須承認,理性層面的理解就算抽象而難以言喻,仍有其魅力與價值。讀者可以從參考傑.海利(Jay Haley)、艾瑞克森和羅西(Rossi)、班德勒(Bandler)與葛林德(Grinder),以及其他評註者的著作中,獲得更清楚的參考架構,以求更進一步分析艾瑞克森方法的重要精髓。如果讀者已熟悉這些著作,勢必更能欣賞艾瑞克森的研討會。

先不論這本書的價值所在,受邀寫這篇序文即是殊榮。我是藉由一個非常類似本書所介紹的研討會遇見艾瑞克森的。在遇見他之前的許多年,一些同事和我在荷蘭推展「指導式療法」(directive therapy)的短期治療方法;僅是透過他及傑.海利的著作,我們的療法便深受艾瑞克森的強烈影響。這份因緣起於凱.湯普森(Kay Thompson)在荷蘭教授催眠課程,他是艾瑞克森的舊識,我也因為他才知道艾瑞克森在健康狀況允許時仍接見訪客,湯普森教授為我寫了封引介信。出於極大好奇,也帶著敬畏的崇高敬意,我飛到了鳳凰城(Phoenix)。

除了略有所聞他的紫色世界(編註:艾瑞克森本身因視力緣故,偏愛紫色),我不知抵達時能期待什麼。第一次與他會面時最打動我的,是他簡單、友善的好奇,以及全然不知自己的重要性。艾瑞克森熱誠地歡迎我這位遠從荷蘭來的訪客,以一個故事開始了我們的討論(事後我才知道,他有意藉由那個故事來串聯我們之間興趣的共同點)。這段趣聞軼事是有關弗利然人(Frisian)世代在亞歷桑那沙漠飼養母牛,以及隨之而來必備的灌溉系統。他解釋多年前印地安人在開挖灌溉渠道時作了個結論:「你會納悶他們如何預知挖崛渠道的必要。」我不僅納悶,還困惑於該如何把他所言連結到我的造訪目的。

參加研討會後又給了我更多的納悶,學員期待的顯然是一位不平凡的治療師,一種不尋常的教學法。艾瑞克森朝學生丟石頭,快要打到時,它忽然變成了橡皮製的石狀品。他強調:「事情不總是如它所現。」接下來他會講個治療個案的故事來闡述這個觀點。在初步檢視示範個案的病史時,這些相關內容似乎只是純粹的餘興節目;有些人想要更深入,以獲得「真正的教誨」,於是問個究竟,但是艾瑞克森又用另一個故事回應。更多進一步的問題帶來更多的故事,而不是讓我們消化一個故事,反芻它的意義。艾瑞克森總是開始另一個傳說,有時用笑話抓住我們的注意力,有時連過場都不著痕跡地帶過。

除了在教學時用故事開始,或結語時來個簡短、一句話的說明,艾瑞克森很少解釋要我們學的東西,這樣的方法迫使我們得自己得出結論,而且經常是令人喪氣的。這種隨之而來的困惑及些許不舒服感,是促成注意力維持在持續轉換狀態的方法之一, 形成了艾瑞克森所稱的「自然催眠狀態」(natural trances),而這種自然催眠狀態正可促進無意識學習。

我帶著滿腹疑問參加研討會,但從沒發問,有些問題尚未出口就得到了答案,有些甚至已超出自己能處理的訊息。回到歐洲,我開始理解在那趟行程中抓取到的訊息,這才漸漸看見研討會的結構。

最立即浮現的一個感想是:比起人們閱讀艾瑞克森相關文獻時,總理所當然地期待他的偉大,他本人卻甚少強調自己是個成功的治療師。他強調進步有時反而來自受限的生命本質,有時僅僅源於病患誠心接納,甚至肯定自己及自身症狀所帶來的改變。症狀的明顯改善並非永遠可能。聽到他說「對某些個案而言,治療師可以什麼都不做」這句話,真是一種解脫,也很安慰──即使是艾瑞克森,也會有認為自己並不適合某位病患的時候(例如他與一位請求治療的口吃患者通信所示)。

艾瑞克森一點也不想變成神話人物,他反而更像是滿腔熱忱的手工藝老師傅,想將多年心血得來爐火純青的技巧傳授給大家。他不急著給觀眾留下深刻的印象(這也許是他希望避免的,可是還是發生了),他更努力的,是讓我們跟上腳步,得到他認為對我們重要的東西,並且漸漸熟悉他。

他對手工藝技巧的愛好不僅見於藝術品與紀念品的收集,也可見諸於他告訴我們有關治療或催眠誘導(induction)的故事中。

艾瑞克森的行事風格讓我想到受訓時認識的一位資深神經學學者,他也是同業中出色的手工藝師,難下診斷的個案通常都轉介給他。他從病患們一進診療室,就開始細心觀察。很明顯的,或許基於我們的權益,他一開始心不在焉地進行標準程序的神經檢查,忽然整個人就投入某個特定病理的問題所在,完全不必藉由其他人向來依賴的實驗室或龐雜的檢查儀器。廣博的臨床經驗讓他得以辨識出一般人前所未聞、在教科書中找不到、甚至是連他自己都不見得說得出所以然來的一些隱微徵象。他的手法如同艾瑞克森典型的那種令人迷惑的簡單;教人不禁崇拜的是,他可以不費吹灰之力就下診斷,如同艾瑞克森示範如何從病患呈現自己的方式中就能找到關鍵因素一樣。

學生千萬不要誤解了這種方法的簡單,那可是很危險的。若不重視一步步蒐集資料的謹慎規則,可能會誤以為只要跟著直覺走就好。在艾瑞克森的教學故事中可以看見,他很少蒐集資料,做的是無關診斷的工作;然而他很有技巧地發展出「問得很少、得到很多」的手法,總是不引人注意地獲得所需的資訊。因此,更進一步說明艾瑞克森的診斷過程,好讓他的方法更為人可用,這是很重要的。

艾瑞克森非常重視如何運用普通精神醫學或動力心理治療所得到的不同知識。他十分仰賴有關活下去的一切知識,視其為直接體驗、也是日常經驗的核心,而這些偏偏是傳統心理學或精神病理學躊躇未前的。艾瑞克森的診斷手法包括瞭解個別習性、個人價值及特殊情境,這一切經常被認為對科學(所謂在每一角落都可以普遍驗證的知識體)沒有太大貢獻,可是對一個人及潛能的改變,卻是關鍵所在。艾瑞克森診斷方法的另一成分是他並非一位中立的事實蒐集者,而是困境解答的搜索者。他發展了一種特殊才能,從過去事件中可以指向未來的正向意義;從各式各樣的症狀裡,他看見了一個更美好生命如何可以有建設性地重新出發。

艾瑞克森是永遠活在我們心中的,因為他發展的方法改變了心理治療走向。當其他人集中心力分析原來系統的缺點,並找出補償之道時,艾瑞克森展現了如何發現潛能及如何將負面轉為助力的技巧。以傳統的心理治療思路而言,典型的方法是先建立一套功能為何產生障礙的理論,再將之運用到特殊個案。然而這取向的方向總是不斷出現新的問題,因為不能控制且無法預期的個別差異總是不斷出現。

艾瑞克森對於古典傳統理論並沒有太多貢獻,但他給予這一專業十分尊貴的財富──如何適應特殊情境、達到有效改變的許多珍貴事例。他將這一切事例留給別人,讓別人從他的無數經驗中建構出新的理論。艾瑞克森不像佛洛伊德與他的弟子,他並沒有將追隨者緊密連結形成學派,以保留自己的貢獻。許多不同取向的治療師都深受艾瑞克森啟發,其中一些人因此成為他親近的朋友或同事,例如本書作者傑弗瑞.薩德就花了好多時間與心力跟著艾瑞克森研究。這些同僚持續收集、分析與澄清艾瑞克森的工作,好讓它能更被其他治療師所用。他不但不要有所謂的「正統艾瑞克森學派」,甚至刻意刺激不同方向的發展,這是一個有力的實例,再度證明他對學生與病患所擁有之自由與個別性的尊重。

前述有些例子可在本書的〈艾瑞克森運用的趣聞軼事〉中看到。我最喜歡的是那位有自殺意圖的護士貝蒂的故事。這則故事已經超越了心理治療而臻藝術境界,自有其多重的意義。對觀視者而言,它是各種催眠現象的示範;對當事人而言,它是個治療,更是一個間接卻有力的重返人生追求之邀請。在引導她(譯註:護士貝蒂)訪視死亡與再生的自然循環過程中,改變慢慢浮現。這過程本身是十分迷人的。請讀者注意其中唯大師風範才有的關鍵:艾瑞克森不只點出生命的價值;他先談到死亡,在貝蒂當下的思考架構中,兩人相會。這則故事不僅是艾瑞克森典型的治療手法,更重要的意義在於他以獨特而真實的態度做這一切,反對一般專業對本能退縮的反應。其他治療師在和個案有如此深刻又公開的涉入後,會有勇氣像艾瑞克森這樣允許貝蒂自行決定嗎?即使艾瑞克森曾為貝蒂似乎是自殺身亡而遭受指責,但在事情多年以後才終於明朗化的現今來看,他的做法從一開始就是正確且明智的。


理查.凡戴克(Richard Van Dyck, M.D.)
荷蘭Oegstgeest催眠臨床中心荷蘭學會會長
(President of the Dutch Society of Clinical Hypnosis,Oegstgeest, The Netherlands)
1980年六月二十四日

 
 
 
 

心靈工坊文化事業股份有限公司 PsyGarden Publishing Company
電話─886-2-2702-9186 傳真─886-2-2702-9286 e-mail─
【心靈工坊成長學苑】106台北市大安區台北市信義路4段45號11樓
【心靈工坊門市】106台北市大安區信義路4段53巷8號2樓