【譯序】哲人日已遠.典型在夙昔 書序作者:易之新 歐文.亞隆是當代心理治療、精神醫學界的大師級人物,專業上,他是團體心理治療與存在心理治療的先驅,兩者都有經典等級的教科書著作,至今仍是這兩個領域的導師;另一特色就是擅寫深入動人的心理小說,已有數本短篇、長篇小說,不論是在心理學界,還是一般大眾,都得到很好的口碑。
擅長說故事如歐文.亞隆,就是有辦法把艱澀的觀念、散亂的案例,改寫成有趣的情節、精采的故事。亞隆述說的故事,或許可以歸類為心理小說,他總是能在故事的描寫中,呈現出人性的細膩肌理、心靈的幽微晦澀。他的故事也可說是哲理小說,因為他喜歡在長篇小說中介紹哲學奇人,不但描繪出他們可能有的內心世界,也用非常白話的方式介紹他們深刻難解的哲理。
亞隆的長篇小說多以真實夾雜虛擬的場景,構築可能的心靈樣貌,可說是心理傳記的另類呈現。他先前已經以尼采和叔本華為主角,寫出兩本心理小說,本書可說是「哲學家心理系列」的第三本。亞隆對這三位哲學家充滿興趣而深入研究,甚至寫出相關小說,是因為他深深覺得他們的哲學對當代心理學與精神分析都有深刻的影響。
第一本是《當尼采哭泣》,用真實的歷史人物,加上虛擬的相遇場景,把尼采的哲學和心理治療做出精彩的結合。第二本《叔本華的眼淚》則是分兩條路線,一方面介紹叔本華的真實生活與其哲學,另一方面則以團體治療的形式批露現代人的困境,並以叔本華哲學和心理治療交會的過程,編織出深入的療癒故事。
他在這本《斯賓諾莎問題》的企圖心很大,既想介紹斯賓諾莎這個人的生活與內心世界,向他致敬;又想介紹他的理性主義哲學,以及他對宗教的觀點與深遠影響;還想介紹心理治療、精神分析的要旨與技術。書中兩位主角,斯賓諾莎與羅森堡都是歷史人物。亞隆為這兩位真實人物分別加上一位經常對話的虛擬人物,藉此探索兩人的內心世界。
斯賓諾莎是十七世紀理性主義哲學的代表人物,歐洲在他的時代,宗教全然滲透到政治、教育與日常生活之中,但他堅持獨立思考的精神,即使被猶太教逐出教會,仍不加入其他宗教,更不接受不能完全自由講學的教職,憑著磨製鏡片的收入維持自己不受政治、宗教左右的哲思生活。他的哲學理念雖然或受讚揚或受批評,但他偉大的精神與生活方式卻得到一致的肯定與欽佩。他不願突顯個人化的東西,內心世界更是不為人知,於是亞隆以專業心理學者對人性的了解,嘗試描繪這位倍受景仰的哲學家的幽微心理。
羅森堡是二十世紀的納粹領導人物之一,其思想與意識形態對希特勒有很大的影響,最後在紐倫堡大審被判絞刑。亞隆除了描寫他的可能心理狀態,以虛擬的精神分析師試圖治療這種製造邪惡的人,不但在過程中介紹許多心理治療、精神分析的理念與技巧,更以巧思構築羅森堡與斯賓諾莎的連結,一併介紹斯賓諾莎的哲學,使原本艱澀的哲學,成為故事中可口的點心。
對於這本很可能是歐文.亞隆最後一本著述的小說,喜歡故事的人,可以好好享受細膩曲折的心理故事;喜歡觀念的人,也可以沉浸在力圖口語化的哲學思辨、宗教論述;喜歡心理探索的人,則可以汲取故事中幽微的人性面貌與多樣的治療技巧。對斯賓諾這位近乎聖人的奇才有興趣的人,也可以藉此認識他的理念、生活與內心世界。「哲人日已遠」的他雖然不是一般大眾耳熟能詳的人物,卻是值得每一個人好好認識的「典型在夙昔」。 |