第七版前言 我覺得自己很幸運,活得夠長,能夠寫出本書的第七版。看到本書在美國和其他英語國家一直廣泛使用,並翻譯成西班牙文、義大利文、俄文、中文和日文,我感到非常滿足。很不幸地,這份滿足卻無法掩蓋我的失望。我們至今仍然不能真正了解思覺失調症的病因,也還沒有確切的治療方法。三十五年前,當我撰寫第一版的時候,我以為到了今日,我們的研究應該比現在更進步了。為此,我要責怪我的精神醫學同事沒有要求更多的關注思覺失調症這個疾病,我也要責怪聯邦政府,尤其是美國國家心理衛生研究院(National Institute of Mental Health, NIMH)沒有做足夠的研究。雖然失望,我還是希望此刻我們即將見證重大的研究突破。
此次修訂版本有幾項新的部分:我在第七章為首度精神病發作的患者列出特別的治療計畫,試圖清楚解釋如何使用美國可以使用的二十種抗精神病藥物。我也在第五章交代了目前已知的可能病因,尤其強調令人興奮的最新研究,指向發炎、感染和免疫的路徑;新增第九章討論好的服務應該是什麼樣子,第四章「成功的思覺失調症」和第八章「運動」則添加了一些新的段落。對於代言,我添加了目前仍有爭議的議題,例如病覺缺失(第一章)、聽到聲音網路(第二和第三章)、復原模式(第四章)、否認是腦部疾病的人(第五章),以及HIPAA隱私法案(第十章)。
我希望這本書持續幫助思覺失調症患者、家人,以及參與治療照顧系統裡的人。正如我在第一版前言裡所寫,我希望本書可以協助將思覺失調症從絕望低谷,帶到美國醫療系統的主流。 |