第五版自序 書序作者: 我覺得很幸運,能夠寫這本書的第五版。這本書持續受到讀者的歡迎與重視,並出版了俄文、中文、日文、西班牙文和義大利文的譯本,讓我感到非常高興。
重新修訂這本書的時候,我試著將近年大家關心的議題也放進去,於是有了新的章節,例如「復原模型」(Recovery Model)、「草藥治療」和「藥廠對處方模式的影響」。為了容納新的內容,我不得不縮短或刪掉一些原有內容,例如大家現在比較不感興趣的「情緒的表露」(expressed emotion)。
精神分裂症的研究進展一直都是我們對未來最大的希望。我們開始接觸腦部神經化學、傳染和遺傳的祕密,有時候,答案似乎就要出現了。大眾也比十年前更能理解精神分裂症是一種腦部疾病。我最近教了一群法學院學生,二十個人裡頭,沒有一個聽過羅納爾德.賴因(Ronald Laing,在七○年代很受學術界歡迎,他主張精神分裂只是一個發育的過度階段),社會確實在進步之中!
缺乏進步的是我們提供給精神分裂症患者的精神醫療服務。事實上,在美國許多州裡,這些醫療服務還越來越差。一六九○年,約翰.洛克(John Locke)在《政府論》(Two Treatises of Government)裡就已經寫到我們對「暫時失去理性的瘋子」的公民責任。然而在三百多年後的今天,我們還在把惡意忽視當成公民自由。崔佛特(Darold Treffert)醫師很精確的描述如下:
所謂的「自由」讓這些人身無分文、無助、生病、被逮捕、坐監。這不是自由,而是放棄(abandonment)。讓患者陷入瘋狂、痛苦和恐懼中,無法強迫患者就醫的「病患權利」,並不是權利,而是一種新型的監禁。
這就是為什麼我們這些接觸過精神分裂症的人更要努力,我們必須盡力為患者代言,因為他們無法為自己代言。唯有如此,醫療服務才會有所改善。 |